Euroopan mitta rajoitukset
-
- Renkaiden potkija
- Viestit: 1
- Liittynyt: 29 Tammi 2019 18:29
- Truck: ei vielä mikään
- Location: Nokia
Euroopan mitta rajoitukset
Kysymys johon tarvis saada vastauksen.
Oon katellu linjaautoa josta rakentais matkaauton yks vaihtoehto on löytyny mutta mitat askarruttaa ja vähän merkkikin MB Carrus star 602.
Leveys ok 2550 mutta pituus 12400 onkohan tuo mitta euroopassa liian pitkä.
Oon katellu linjaautoa josta rakentais matkaauton yks vaihtoehto on löytyny mutta mitat askarruttaa ja vähän merkkikin MB Carrus star 602.
Leveys ok 2550 mutta pituus 12400 onkohan tuo mitta euroopassa liian pitkä.
- Lahti32
- Vapaaherra
- Viestit: 4280
- Liittynyt: 03 Helmi 2005 09:05
- Truck: Jäämeri Express
- Location: Lumijoki
Re: Euroopan mitta rajoitukset
Ihan ok pituus jos pidät linja-autona. Carrus 602 on ihan asiallinen aihio. Mersusta sitten pitää olla enemmän perillä kun sellaista hankkii.
Tulevaisuus on sähköinen
-
- Rattimajuri
- Viestit: 196
- Liittynyt: 16 Loka 2018 16:47
- Truck: Volvo b9m
- Location: Siilinjärvi
- Member id: 372
Re: Euroopan mitta rajoitukset
Meillä on volvo b9m, se on muutoskatsastettu m1 henkilöautoksi. Pituus n.13m, leveys 2,5m. Saako sillä pörryytellä euroopassa?
Eli mitkä ne säännöt nyt on?
Eli mitkä ne säännöt nyt on?
Re: Euroopan mitta rajoitukset
On asiasta textiä kun löytyis muistaakseni Kaj Nyy / etelän matkaajat kertoneet.Taitaa tuo 12 m olla yleisin max mitta.
Muut huomioitavat asiat esim : euroluokat ja vihreät alueet sekä tiemaksut ja niiden perintä tavat
Muut huomioitavat asiat esim : euroluokat ja vihreät alueet sekä tiemaksut ja niiden perintä tavat
-
- Kippari
- Viestit: 62
- Liittynyt: 14 Helmi 2018 17:29
- Location: Hallwilersee, Kanton Aargau (AG)
- Paikkakunta: Switzerland (CH)
Re: Euroopan mitta rajoitukset
Voinko lähettää virallisia tietoja täällä?
Euroopassa ei ole 12 metrin rajaa. Vain kuorma-autoilla on se. Vain uusille M1-ajoneuvoille vuodesta 2013.
Raja on 2,55 metriä leveä ja 4,00 metriä korkea.
Saksa:
- Matkailuautot ilman maksua (maksu),
- Yli 30-vuotiaat ajoneuvot voivat jättää huomiotta ympäristöalueet.
Sveitsi:
- Yli 3,5 tonnia ajoneuvoja on maksettava tienpalkkioista.
- 30-vuotiaat ja vanhemmat ovat vapautettuja tieliikenteestä. Mutta vain jos tietyn lomakkeen täytetään rajalla.
Itävalta:
- RV-laitteiden on maksettava vain tietulleja. Toimii GO-Boxin kanssa. GO-Box voidaan ostaa Itävallan rajalla tai pian ennen
- klassisia autoja varten ei ole erityisiä sääntöjä
Euroopassa ei ole 12 metrin rajaa. Vain kuorma-autoilla on se. Vain uusille M1-ajoneuvoille vuodesta 2013.
Raja on 2,55 metriä leveä ja 4,00 metriä korkea.
Saksa:
- Matkailuautot ilman maksua (maksu),
- Yli 30-vuotiaat ajoneuvot voivat jättää huomiotta ympäristöalueet.
Sveitsi:
- Yli 3,5 tonnia ajoneuvoja on maksettava tienpalkkioista.
- 30-vuotiaat ja vanhemmat ovat vapautettuja tieliikenteestä. Mutta vain jos tietyn lomakkeen täytetään rajalla.
Itävalta:
- RV-laitteiden on maksettava vain tietulleja. Toimii GO-Boxin kanssa. GO-Box voidaan ostaa Itävallan rajalla tai pian ennen
- klassisia autoja varten ei ole erityisiä sääntöjä
Anteeksi, että en ole kovin hyvä kieli.
Jos löydät virheitä, voit pitää ne tai valittaa kääntäjälle.
nauraa ....
Jos löydät virheitä, voit pitää ne tai valittaa kääntäjälle.
nauraa ....
- Rosvolinna
- Vapaaherra
- Viestit: 3659
- Liittynyt: 10 Marras 2007 15:29
- Truck: B10M + MB515
- Location: Vihti
Re: Euroopan mitta rajoitukset
"aufundavon" Please use German to English -translator. Technical and legal vocabulary does not translate 1:1
En mä näistä mitään tiedä, mutta kantapääni on kasvattanut laajahkon mutun
-
- Kippari
- Viestit: 62
- Liittynyt: 14 Helmi 2018 17:29
- Location: Hallwilersee, Kanton Aargau (AG)
- Paikkakunta: Switzerland (CH)
Re: Euroopan mitta rajoitukset
Thank you for your feedback.
I've already thought such a thing.
Is the translation so horrible?
.
.
.
Kiitos palautteestasi.
Olen jo ajatellut tällaista.
Onko käännös niin kamala?


I've already thought such a thing.
Is the translation so horrible?


.
.
.
Kiitos palautteestasi.

Olen jo ajatellut tällaista.
Onko käännös niin kamala?


Anteeksi, että en ole kovin hyvä kieli.
Jos löydät virheitä, voit pitää ne tai valittaa kääntäjälle.
nauraa ....
Jos löydät virheitä, voit pitää ne tai valittaa kääntäjälle.
nauraa ....
Re: Euroopan mitta rajoitukset
Translations often work well, but sometimes the message gets all reversed or becomes klingon. Translations between german and english work much better than anything and finnish.
- Rosvolinna
- Vapaaherra
- Viestit: 3659
- Liittynyt: 10 Marras 2007 15:29
- Truck: B10M + MB515
- Location: Vihti
Re: Euroopan mitta rajoitukset
German and Finnish are different in structure. Translator robot don't understand phrases or conceptual expressions. Of course you can tranlate staight to Finnish, but the answer can be written in dialect or spoken language. Revi sit siitä 
It was not so "kamala". Sometimes the legal mambo jambo is too much for the robot. Glad to have you here "aufundavon" keep on posting

It was not so "kamala". Sometimes the legal mambo jambo is too much for the robot. Glad to have you here "aufundavon" keep on posting

En mä näistä mitään tiedä, mutta kantapääni on kasvattanut laajahkon mutun
Re: Euroopan mitta rajoitukset
Noniin, eli saako 13m pitkällä M1 ajoneuvolla ajella euroopassa, vai onko siinä jokin vuosimalliraja?
-
- Kippari
- Viestit: 62
- Liittynyt: 14 Helmi 2018 17:29
- Location: Hallwilersee, Kanton Aargau (AG)
- Paikkakunta: Switzerland (CH)
Re: Euroopan mitta rajoitukset
Kyllä, max. 9 henkilöä, mukaan lukien kuljettaja.

Anteeksi, että en ole kovin hyvä kieli.
Jos löydät virheitä, voit pitää ne tai valittaa kääntäjälle.
nauraa ....
Jos löydät virheitä, voit pitää ne tai valittaa kääntäjälle.
nauraa ....